A zrejme to nebudú len slovenské (a české) vody, kde si táto anglická betaverzia dobila istú kultovú pozíciu. Keď sa rozhliadnete po internete, občas nájdete spomienky na hru, ktorá nikdy nevyšla. Hralo ju množstvo ľudí a množstve ľuďom sa páčila. Evidentne. Preklad hry bol plne v rukách niekoľkých ľudí, ktorý sa rozhodli priniesť túto japonskú hru na americký trh. Starali sa o preklad, grafiku a samozrejme licenciu. Hru chceli takmer kompletne preložiť ešte predtým, než ju ukážu potencionálnym distribútorom, pretože kúzlo hry ležalo z veľkej časti na schopnosti porozumieť ich textu. Preklad zabral čosi času a v období, keď začali hru ukazovať potencionálnym vydavateľom, trh začal pomaly ovládať Windows 95. A ako to už v takýchto situáciách býva, väčšina vydavateľov začala hrami vyvinutými pre MS-DOS pohŕdať. Nasledovalo množstvo problémov s vydavateľmi, bankrotmi potencionálnych vydavateľov a než sa autori prekladu nazdali, bol rok 2002 a v takom prípade predať ešte MS-DOS verziu hry už nemalo veľký význam. Ostatne celý príbeh prekladu spísal Tim Trzepacz na stránkach SoftEggu spoločnosti, ktorá mala na starosti spomínanú lokalizáciu. Je smutné, že tam stále svieti poznámka o nepirátení tejto hry. Chápem, z právneho hľadiska im nič iné neostáva, ale je škoda, že tento preklad vlastne skončil v ilegalite. Na druhej strane, vďaka tomu si väčšina z nás mohla túto hru vychutnávať.
Princess Maker 2 je hra, v ktorej ako hrdina jedného kráľovstva dostanete (asi za odmenu? ;-)) na starosť výchovu mladého dievčaťa. Čo z tejto mladej dámy nakoniec vyrastie máte plne v rukách vy a vaše rozhodnutia. Máte na to malý finančný obnos a množstvo činností, ktoré bude vaša dcéra vykonávať. Pošlete ju do školy, aby sa zlepšila v jednej z mnohých schopností alebo ju pošlete pracovať, aby priniesla do domácnosti finančný obnos a trochu sa zocelila. Fyzicky i psychicky. Háčik bol však v tom, že každá z činností mala okrem pozitívnych výsledkov i negatívne následky na iné vlastnosti. Jednoducho povedané, dievča drevorubač nebude mať jemnosť princeznej, však! A naopak jemnostná činnosť bude mať negatívny vplyv na fyzickú silu, takže sekanie dreva bude problematické. Nakoniec jej vzdelanie, vystupovanie a znalosti určovali čím sa nakoniec vaša dcéra stane. Áno, môže sa stať aj princeznou, ale úprimne to nikdy nebolo mojím cieľom. Ja som ju vychovával pod vlastným krédom, ktoré ju vždy doviedlo ku kariére v oblasti mágie. Neprekvapivo. :-) Rôznych kombinácií koncov je niečo cez 70 (ak rôzne zdroje hovoria pravdu), pričom sú to rôzne permutácie udalostí. Takmer vždy sa mi z mojej dcéry podarilo vychovať magičku, ale pamätám si asi tri rôzne „stupne“ tohto povolania. Raz bola slávna hrdinka, raz bola čarodejkou na kráľovskom dvore atď. Len raz sa mi nejakým nedopatrením podarilo zo svojej dcéry vychovať luxusnú šlap... ehm, kurtizánu. Neviem kde sa stala chyba. Zrejme za to mohla tá práca v pochybných baroch! ;-)
PC Engine (TurboGrafx CD) verzia |
Yop yop, mohu potvrtdit - tohle je dobrá pářka. Sháněl jsem i první a třetí díl, ale neuspěl jsem (v angličtině, na PC). Ale dvojka je super!
OdpovedaťOdstrániť