Bolo to koncom minulého roka, čo sa vysielala posledná kapitola súčasných nindža korytnačiek - teda tých, čo vznikli pred predajom práv. Turtles Forever, už som o tomto príjemne nostalgickom animáku písal. Poznám ho z predu, i zo zadu, avšak keď človek chce donútiť pozerať to aj niekoho iného, obvykle potrebuje minimálne nejaké titulky. Tak som čakal. Nedočkal som sa. Ako sa hovorí, keď nemôžu titulky ku korytnačke, musí ísť korytnačka k titulkom.
Tak som nastražil uši, volume vytiahol úplne nahlas, aby som počul ešte lepšie a jal sa prekladať. Nebolo to nič jednoduché, ale dosiahol som ako taký výsledok. Moje úplne prvé titulky. V počítači sa prehrávajú dobre, ich celistvosť však trochu hapruje v DVD prehrávači - netuším prečo. Vlastne akosi hmlisto aj áno. Aj preto ich nepovažujem za úplne definitívnu verziu, avšak je dostatočne slušná na to, aby dala neanglicky hovoriacemu aspoň slušný prehľad o deji. Nie, že by bol bohovia vedia ako komplikovaný :-)
Hľa, slovenské titulky k Turtles Forever! :)
Turtles Forever - slovenské titulky, verzia 0.95b (rapid)
Žiadne komentáre:
Zverejnenie komentára